Love Is a Deadly Weapon (Puzzler for Friends) traducción de la novela norteamericana.

dc.creatorQuentin, Patrick.
dc.date.accessioned2023-10-23T06:56:36Z
dc.date.available2023-10-23T06:56:36Z
dc.date.created1955.
dc.date.issued1955.
dc.descriptionLas páginas de la primera parte de este cuaderno contienen el "Libro de Actas de la Sociedad Filarmonico-Dramática año 1845-1847"
dc.descriptionCuaderno que su pimera parte es el "Libro de actas de la Sociedad Filarmonico-Dramática año 1845-1847". Las hojas en blanco que aprovecharon posteriormente para esta traducción.
dc.descriptionP. Quentin es el seudónimo de Hugh Callingham Wheeler, Richard Wilson Webb, Martha Mott Kelley y Mary Louise White Aswell, escritores de novelas policiacas y de detectives.
dc.descriptionLa novela salió impresa en 1946.
dc.descriptionEn la cabecera de la primera página de la traducción, aparece la fecha : día 7 de febrero de 1955.
dc.descriptionLibro sin paginar ni foliar.Se enumeran las distintas partes de la obra original: portada, contraportada, prólogo, capitulos, algunas páginas. Letra del siglo XX a pluma. Tachaduras.
dc.format.extent1 vol ;
dc.identifier.urihttps://bibliotecavirtual.cordoba.es/handle/123456789/6413
dc.subjectLiteratura norteamericana-Traducciones al español-Manuscritos.
dc.titleLove Is a Deadly Weapon (Puzzler for Friends) traducción de la novela norteamericana.
Files
Collections